La Ancona s-a inaugurat biblioteca românească “Constantin Bălăceanu Stolnici”

decembrie 3, 2011 in Informatii

myWPEditImage Image

Cel mai important proiect al grupului “Marche-Romania”, din cadrul asociaţiei “Democrazia e liberta”, în luna iunie, a fost inaugurarea bibliotecii româneşti, care va purta numele academicianului Constantin Bălăceanu Stolnici. Evenimentul a fost posibil datorită patronajului Consulatului Onorific Român la Ancona, care a pus la dispoziţie spaţiul pentru noua bibliotecă.

La eveniment, care a avut loc în data de 19 iunie, la Ancona, la sediul Consulatului Onorific Român, au fost prezenţi numeroşi oaspeţi din mediul cultural şi politic din România şi Italia, ziarişti, precum şi numeroşi români rezidenţi în regiunea Marche.În deschiderea manifestării, George Teseleanu, Consul Onorific al României la Ancona a citit mesajele de felicitare din partea ambasadorului României la Roma Răzvan Rusu, precum şi a ÎPS Siluan, episcopul ortodox al Italiei. Au urmat discursurile invitatului de onoare, academicianul Constantin Bălăceanu Stolnici precum şi a primarului Anconei, Fiorello Gramillano.

După inaugurare, în sala de şedinţe a Consulatului Onorific Român, academicianul Constantin Bălăceanu Stolnici a susţinut o conferinţă cu titlul “Geneza scrisului”. A urmat intervenţia unor specialişti de la biroul de avocaţi “Carotti-Rodriguez”, în dreptul muncii, cu tema “Accesul pe piaţa muncii”. S-au dezbătut probleme legate de normele contractuale pentru “colf” şi “badante”, recunoaşterea diplomelor cetăţenilor români în Italia, cursuri formative şi certificate, contractele de muncă precum şi pensii.

Tot cu acest prilej a fost organizată o expoziţie de pictură a doi artişti români din Italia, Laurenţiu Stoica din Ancona şi Tiberiu Hârtan din Florenţa.

Declaraţia Consulului Onorific Român la Ancona, George Teseleanu:

“Ideea înfiinţării acestei biblioteci vine dintr-o necesitate reală, acolo unde o comunitate cum este cea din regiunea Marche cu peste 40.000 de cetăţeni români,10.000 dintre aceştia fiind cu reşedinţa sau activităţi în jurul Anconei. Fondul de carte asigură şi pentru cei mici titlurile copilăriei şi literaturii româneşti ce vine citita de colegii lor din Romania. Nu ştim care va fi parcursul lor în timp şi dacă sau când se vor restabili în Romania dar ştim că această bibliotecă poate fi un factor important în formarea spirituală şi culturală a fiecăruia. Biblioteca va purta numele domnului academician Constantin Balaceanu Stolnici, om de cultură incontestabilă. Dacă îmi permiteţi să-l parafrazez pe Nicolea Iorga într-o forma modificată: de fiecare dată când întalnim mari personalităţi ale culturii mondiale, noi nu trebuie să fim invidioşi, pentru că noi îl avem pe Constantin Bălăceanu Stolnici. Consulatul împreună cu Asociaţia “Democrazia e Liberta” , grupul “Marche-Romania”, prin toate initiaţivele pe care le vor organiza, precum spectacole, voluntariat, biblioteca, etc. doresc să reprezinte acea formă de reprezentanţă şi reprezentativitate, atât de necesară comunităţii românilor din regiune.”

Cu ocazia acestui eveniment, Daniela Păun, cea care se va ocupa de această bibliotecă, ne-a răspuns la câteva întrebări. 

Care consideraţi că va fi impactul bibliotecii româneşti asupra comunităţii românilor din regiunea Marche?

Din punctul meu de vedere pot spune că aceasta e o veste foarte bună pentru românii stabiliţi în regiunea noastră, biblioteca reprezentând atât un “instrument ” al cunoaşterii, cât şi un prilej de comunicare între conaţionali, un spaţiu al împărtăşirii unor preocupări, experienţe şi impresii personale.

Biblioteca va purta numele academicianului Constantin Bălăceanu Stolnici, care a a fost prezent la inaugurare. Ce implica acest lucru ?

Faptul că Biblioteca Românească de la Ancona va purta numele academicianului Constantin Bălăceanu Stolnici, unul dintre marii intelectuali români în viaţă, nu poate decât să ne onoreze şi pe noi. Datorită împrejurărilor, am fost destinaţi să fim departe de ţara natală, parte a celei mai numeroase comunităţi din Italia. Într-adevăr, un ochi plânge şi-altul râde; însă, datorită unor astfel de evenimente şi activităţi, începem să zâmbim din ce în ce mai des.

Ce ne puteţi spune despre fondul de carte deja existent?

Fondul de carte de aproximativ 1500 de titluri este pus la dispoziţia cititorilor prin bunăvoinţa unor donatori, cum ar fi Consulatul Roman la Ancona, Carpatair, Lions Club Oradea, Scoala “Horea, Cloşca şi Crişan ” din Brad – Hunedoara, precum şi mulţi donatori anonimi. Tematica abordată este foarte variată, de la literatură la ştiinţe, de la arte la teologie sau istorie. Chiar dacă ne dorim să putem oferi un număr cât mai mare de cărţi în limba română, biblioteca fiind dedicată comunităţii româneşti din Italia, şi cărţile scrise în alte limbi îşi vor găsi întotdeauna locul pe rafturile noastre.

Cum se prezintã structura bibliotecii?

Pentru a facilita accesul la carte, structura bibliotecii este simplă, fiind organizată în două secţii, adulţi şi copii, fiecare având compartimente “în oglindă ” pentru cărţile în limba română şi pentru volumele, numeroase şi ele, în alte limbi.

Andi Rădiu